Administrator
To ja wam rzucę moimi spostrzeżeniami, bo sam właśnie też zawsze się zastanawiałem
Ciri, w starszej mowie jest to Zireael (Jaskółka) - ciriejl. Więc skoro to się czyta tak, a imię pochodzi z tego języka właśnie, to wydaje się już oczywiste, że czyta się 'Ciri' <ćri >. Chociaż początkowo myślałem że ma być Kiri, jak to zwykle bywa z literą "c" w różnych językach popularnych
___
A ja? Czym ja jestem?
Kto krzyczy? Ptaki?
Kobieta w kożuszku i błękitnej sukni?
Róża z Nazairu?
Jak cicho!
Jak pusto. Jaka pustka!
We mnie..."
___
Offline
No to Cahira też czytamy przez C?
Offline
Administrator
No właszka, czepiasz się xD Ćri jest wyjątkiem, niech będzie. Bo np Caingorn też Kaingorn. Albo Coram Agh Tera... xd
___
A ja? Czym ja jestem?
Kto krzyczy? Ptaki?
Kobieta w kożuszku i błękitnej sukni?
Róża z Nazairu?
Jak cicho!
Jak pusto. Jaka pustka!
We mnie..."
___
Offline
Administrator
Calanthe?
No i teoria upadła xD
___
A ja? Czym ja jestem?
Kto krzyczy? Ptaki?
Kobieta w kożuszku i błękitnej sukni?
Róża z Nazairu?
Jak cicho!
Jak pusto. Jaka pustka!
We mnie..."
___
Offline
Jak to sie mowi, od kazdej reguly sa wyjatki
Offline
Administrator
Nie tylko teoria stoi heh xd
Dobra, kapituluję, wygraliście Ale Ciri pozostaje Ciri, no nie? Bo to najważniejsze, resztą to tam... xD
___
A ja? Czym ja jestem?
Kto krzyczy? Ptaki?
Kobieta w kożuszku i błękitnej sukni?
Róża z Nazairu?
Jak cicho!
Jak pusto. Jaka pustka!
We mnie..."
___
Offline
Zamknąć się. Ciri to Kiri, Calanthe to Kalante. I dupa. I koniec sprawy
Offline
Administrator
Ciri jako Kiri przecież nie pasuje, nawet chociażby ze względu fabularnego, bo wtedy nie byłaby Jaskółką, co jest kluczowe!
___
A ja? Czym ja jestem?
Kto krzyczy? Ptaki?
Kobieta w kożuszku i błękitnej sukni?
Róża z Nazairu?
Jak cicho!
Jak pusto. Jaka pustka!
We mnie..."
___
Offline